This unconventional fall, I’m revisiting two creative writing courses I’ve frequently taught at Hartwick College, though in a hybrid face to face/online mode. The syllabi:
To accompany the online publication of “Poetics for the More-than-Human World: An Anthology of Poetry and Commentary” at Dispatches for the Poetry Wars, along with its eventual print publication by Spuyten Duyvil, the editors have organized a series of ten readings over the next few months. The first reading kicks off next week, June 25, 2020 at 4:00 p.m. EDT with Rachel Blau DuPlessis, Patricio Ferrari, Peter O’Leary, Stephanie Strickland, Harriet Tarlo, Orchid Tierney, and Edwin Torres.
On July 16, 2020 at 4:00 pm EDT I’ll be reading with Cara Chamberlain, Petra Kuppers, Jake Levine, Eléna Rivera, Arthur Sze, and Jen Web.
More poems from my ongoing sonnet sequence, “2016.31,” “2016.33,” “2016.36: Preface” (a long prefatory poem), and “2017.01: Afterword,” are in the third issue of Always Crashing. I’m delighted to share the pages with Louis Armand, Jill Khoury, Joe Sacksteder, Claire Marie Stancek, John Trefry, and many others.
There will also be a two night reading celebrating the issues release at 7:00 p.m. on May 28 and 29, 2020, via Zoom. RSVP at https://bit.ly/2WGDD7d. I’ll be reading for a few minutes on the 29th.
I am totally humbled by the inclusion of my poems, “Dead Horse Bay” and “Archives of Winter,” in a special issue of Dispatches from the Poetry Wars: “Poetics for the More-than-Human World: An Anthology of Poetry and Commentary,” edited by Mary Newell, Bernard Quetchenbach, and Sarah Nolan. Other contributors include Rae Armantrout, Rachel Blau DuPlessis, Jane Hirshfield, Cynthia Hogue, Angela Hume, Michael McClure, John Shoptaw, Stephanie Strickland, Harriet Tarlo, Edwin Torres, and many, many others.
The issue also includes a section of commentary, reviews, and criticism, including a review of Kristin George Bagdanov’s Fossils in the Making (2019), and essays by Lynn Keller, Hogue, Cole Swensen, and (again) many others.
Here is the press release from Dispatches:
Announcement: Release of Online Anthology
POETICS FOR THE MORE-THAN-HUMAN WORLD!
We are delighted to announce the special Ecopoetry issue of Dispatches from the Poetry Wars journal, titled “Poetics for the More-than-Human World: An Anthology of Poetry and Commentary,” co-edited by Mary Newell, Sarah Nolan, and Bernard Quetchenbach. The issue offers a core sample of diverse approaches to ecologically oriented poetics, representing 150 contemporary authors from a wide range of bioregions and nations. In addition to poetry, the issue features critical commentary, interviews, a preview selection of Cognitive Ecopoetics,by Sharon Lattig, and reviews of current anthologies.
In this time of planetary challenge from changes to climate and water level, atmospheric pollution, viral scourges, and threats of mass species extinction, our interconnectedness across boundaries of nationality, ethnicity, and other sociocultural labels has been underscored by our common plight. How can we bear witness to this situation, how might we harness our fear, anger, hope, wonder, in ways that will encourage a renewed commitment to live sustainably in our shared home? May this anthology offer fresh impressions of the life of this chaotic but still resplendent planet we share. May you find pleasures, surprises, insights, and inspiration, and may some of the poems resound in you and provide sustenance and energy on your own path toward living conscientiously. Visit dispatchespoetrywars.com.
UPDATE MAY 26, 2020
Two more poems from my new project, “Meditations at Oneonta” and “Humid Figures and a Handful of Dust,” are in Pamenar Online Magazine. Honored to have these in this excellent and supportive international journal. I also recorded “Meditations at Oneonta”; you can listen to it here.
This spring, I’m teaching two brand new courses at Hartwick College: a writing-intensive course covering the poetry of Adrienne Rich, Audre Lorde, Eileen Myles, and Claudia Rankine; and a senior seminar on John Ashbery. Lots of great poetry! The syllabi:
More translations of poems from my second book, The Shape of Things (Salò, 2017), are in the August 2019 issue of Literatura. Marko Bauer and Andrej Tomažin translated into Slovenian “An Ode to 2013: We Are the National Security Agency’s Children,” “Desertification Is Not Just the Earth’s Pastime,” “The Decibel Curfew Does Not Apply,” “That Was a Bad Idea,” and “I Am a Mechanic,” and they appear in Literatura under the general title “Oda letu 2013: Smo otroci Nacionalne varnostne agencije.”
Bauer and Tomažin previously translated “The Shape of Things I,” “Winter, or, Some (Future) Ambiguities,” and “We’re Just Like Yesterday’s Headlines” in the December 2016 issue of IDIOT. (The title of the translations are “Oblika reči I,” “Zima ali neke (prihodnje) dvoumnost,” and “Smo kot včerajšnje naslovnice.”)